背景 背景 背景 背景 背景 背景 背景 背景 背景 背景

"Sekai wa Koi ni Ochiteiru" English Cover - Ao Haru Ride OP [feat. Spiral] (難易度Lv5)

____

re:TYE  ×14   x0

re:TYE's English Cover of "Sekai wa Koi ni Ochiteiru" from the anime series Ao Haru Ride / Blue Spring Ride feat. Spiral!
Help us produce more English covers by supporting us on Patreon!
https://www.patreon.com/retye?ty=h

Ao Haru Ride / Blue Spring Ride (アオハライド)
Song: Sekai wa Koi ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている)
Original: CHiCO with HoneyWorks

-Download/Stream Our Cover!-
Patreon: https://goo.gl/SPXN7t
iTunes: https://goo.gl/WJTXgA
Google Play: https://goo.gl/26Bwqk
Amazon: https://goo.gl/a9Bz8Q
Spotify: https://goo.gl/fcrnTr
Deezer: https://goo.gl/mcqgGM

Vocals: Spiral | https://goo.gl/5nTFsp
English Lyrics: Spiral | https://goo.gl/5nTFsp
Arrangement: Stefblef | https://goo.gl/954Amj
Mixing: Jefferz | https://goo.gl/BSzfv9
Coverart: Sorachu | https://goo.gl/qbHpKr
Background: Sorachu | https://goo.gl/qbHpKr
Subtitles: Spiral | https://goo.gl/5nTFsp
Vocal Producer: Jefferz & Spiral

-Special Thanks to Our Top Patrons!-
Zelina (Alex) and Haruka Erizawa!

-re:TYE Links-
YT Channel: https://goo.gl/kt8sxy
Website: Coming Soon!
Patreon: https://www.patreon.com/retye?ty=h
Twitter: https://twitter.com/re_tye
Tumblr: Coming Soon!

-English Lyrics-
I know this is love I see
When you are here with me like
You light up the world in my heart
I want to treasure the words that you say
Hey
Won't you tell me?

All the words that I wanna tell you disappear whenever you are near
Do you know this feeling too?
It's a sound that I'm used to hearing; both our hearts are beating out of time
I just wish your heart beat was here next to mine

If there was a light that could show me where to go
Even when you're here me; you're slipping right out of sight
Today, can we just start again?

I know it's love that I see
When you're here with me like
You can light up the world in my heart
I wanna treasure the words that you say
Hey
Won't you tell me?

Let's turn the pages 'til I see you again
'Cause our story shines in my heart
Say you won't forget the day our fairy tale starts
Though I think I know just how it ends

Though our hands fit perfectly these feelings feel as heavy as they seem
Still I wonder what it means
It's the start of this brand new feeling; both our hearts are beating out of time
As my heart beats I feel I'll just overheat

Even though I know that I should take my own advice
Still I'll tell the girl you like, yet I don't know myself
This pain I won't soon forget

I know it's love that I see
When you're here with me like
You can light up the world in my heart
These are the feelings I've realized today
"Hey late as always"

Though the girl you like's so much better than me
Please let me stay here with you
"If your love's a struggle I still hope it comes true"
That's the only lie I believed

"Idiot"
"I want to understand everything about you"
"This is the first time I've ever been in love"
"I hope I can tell you some day"
"Even if it is too late... I just can't give up"
"Because, I love you"

Flowers bloom in the spring
Just who knows what this love will bring?
Flowers look towards the sky
But as they smile the clouds pass by
Tiny seed yet to grow
This summer filled with the love we know
Our heart rates soar in this war
We're at the end
Once again

Somehow I'll find a way to put this into words
Everything I treasure these feelings unheard
Today, can we just start again?

Clueless, you wonder what I have to say
I'm not surprised 'cause you're always this way
Please will you treasure these words that I say
"Hey, 'cause I love you"

I know it's love that I see
When you're here with me like
You can light up the world in my heart
Promise, I'll treasure the words that you say
Hey
Won't you tell me?
Starting back at zero now I'm with you again
'Cause our story shines in my heart
Say you won't forget the day our fairy tale starts
Though I think I know just how it ends

次のボタンからタイピング練習を開始できます

重要なお知らせ

タイピングチューブは2024年2月より、タイピング練習含めた一部の機能が使えなくなります。

BOOTHでのスポンサー支援で機能を有効にすることができます。(機能停止を防ぐには早めの購入が必要です)

必要な方は支援のほどよろしくお願いいたします。