テーマ
ライトモード
Classic Beige Slate Sakana Botanical Shell White
ダークモード
Carbon Synthwave Hacker Tidal Viper

お好みのテーマを選んでください

右上のアイコンからいつでも他のテーマに変更できます

MAD 【通し道歌ダンスバージョン】Extended (Tōshidōka Dance Ver. Extended) + ENG Sub
5:01

MAD 【通し道歌ダンスバージョン】Extended (Tōshidōka Dance Ver. Extended) + ENG Sub

葵・喜美 通し道歌・ダンスバージョン (Tōshidōka Dance Version)
RavenGP1
957
打鍵数
3.6
打/秒
4:28
タイピング時間
90
再生回数
Lv.2 やさしい
1.5 ~ 3.1 打/秒
スポンサー
上達を実感しよう
登録すると自己ベスト記録・成長グラフ・ランキング挑戦ができます
登録する

ランキング

1 kadenz 97.14 5.8 打/秒
2 ちゅーべ 96.66 7.1 打/秒

打ってみた動画

まだ打ってみた動画はありません

この曲のタイピング動画を投稿して、最初の投稿者になろう!

スポンサー

動画情報

TVアニメ『境界線上のホライゾン』の挿入歌として使用された、葵・喜美による「通し道歌・ダンスバージョン」です。難易度2で初心者にも優しく、5分超えの長めの楽曲でじっくりとタイピング練習に取り組めます。 ...もっと見る

YouTube動画の説明

Visual material (available in 720p): 『境界線上のホライゾン』(きょうかいせんじょうのホライゾン/ Horizon in the Middle of Nowhere)Season 1 BGM: 【通し道歌・ダンスバージョン】(Tōshidōka Dance Version) Main music producer: 加藤達也(Tatsuya Kato); Vocal: Aoi Kimi(葵・喜美), voiced by Chiwa Saitō(斎藤 千和); Album"『境界線上のホライゾン』 ORIGINAL SOUND TRACK【2枚組】"Disk2: Track No.21 Video edited by RavenGP The BGM for this video has been trimmed and looped by manual editing; ALL CREDITS BELONG TO RESPECTIVE OWNERS. Aug 15, 2012: Japanese lyrics & English translation (V1.00) added in annotation. Sep 15, 2012: added notation for minor lyric correction (V1.01). The original version,【通し道歌】(Tōshidōka, literally "the passage song"), was sung by P-01s / Horizon Ariadust (ピー・ゼロウンエス / ホライゾン・アリアダスト)in Episode 1 of Season 1. In Episode 9 of Season 1, during the duel against Futayo Honda(本多・二代), Aoi Kimi(葵・喜美)performed "高嶺舞"(Takane Mai, literally "high summit dance"), with this【通し道歌・ダンスバージョン】(Tōshidōka Dance Version)as BGM - which quickly gained popularity among fans. Both versions mentioned above were derived from a traditional Japanese children's tune known as "通りゃんせ" (Tōryanse), which is still referenced in much of the current Japanese popular culture; more information can be found here: http://en.wikipedia.org/wiki/T%C5%8Dryanse Another highly refined version, 【感情の至る道】,can be found here: 感情の至る道 (通し道歌 情感入力) https://www.youtube.com/watch?v=JT8Hr4jWvLc ************************************************** Lyrics & Translation (V1.01): 【通し道歌・ダンスバージョン】: 通りませ 通りませ You may pass, you may pass... 行かば 何処が細道なれば Forward, if somewhere forms a narrow passage... 天神元へと つつく細道 A narrow passage extended to the heavenly gods... (For【通し道歌】, the line above is "天神元へと 至る細道",while the translation remains basically the same.) ご意見ご無用 通れぬとても Words are of no use, (for the unworthy) shall not pass この子の十の 御祝いに For this child's tenth birthday, (we) offer our blessing... 両のお札を納めに参ず Submit the offering for the ritual of twin charms... 行きはよいなぎ 帰りはこわき Going through may be well and calm, but the returning is scary 我が中こわきの 通しかな—— I hold the scary thought in my heart. Will the child go through? ***************** Trivia ******************* P-01s / Horizon Ariadust (ピー・ゼロウンエス / ホライゾン・アリアダスト): voiced by Minori Chihara (茅原 実里) Futayo Honda(本多・二代): voiced by Yū Kobayashi (小林 ゆう) Aoi Kimi(葵・喜美): voiced by Chiwa Saitō(斎藤 千和) Kimi is devoted to the gods of erotica and dances, and was thus granted spell power associated with erotica and dances. Her signature move "高嶺舞"(Takane Mai), as shown in the video, was a unique ritual spell which generates barriers that prevents any physical contact launched by anyone undesired by Kimi -- the spell remains effective so long the tribute supply sustains the gods' demand.
...もっと見る

譜面制作者

このタイピングデータは 和城 さんが制作しました。
和城 さんの他の作品

おすすめの曲

同じチャンネル・同じレベルから
同じレベルの曲をもっと見る
広告ブロックが検出されました

TypingTubeは広告収入で運営しています。サイトの継続のため、広告の表示を許可していただけると助かります。