魔法少女奈葉 Reflection 插入曲
收自水樹奈奈第35張單曲「Destiny's Prelude」
米德式魔法陣電視版的比較簡單,以前曾經做過,電影版出的時候本來要做這首,發現電影版的米德式魔法陣好像變複雜,沒有太多時間去做所以就到最近。
因為電影版魔法陣上的符文不是很清楚,所以適當的隨便打了字(?)請見諒。
itunes:
https://itunes.apple.com/jp/album/destinys-prelude-single/1255782536
KKBOX:
https://www.kkbox.com/tw/tc/song/ur000KaD6LmVNq.CVNq.C0XL-index.html
-
※所有有中文翻譯(自譯)的歌詞影片關閉留言;爾後所有中譯歌詞影片將無法留言
原因其一:文章中出現火藥味;明明已經置頂聲明製作影片是精進相關影片特效實力,還是會有人想要一吐為快,生怕沒有人知道。
原因其二:因有人留言所有裝置都會通知,而(部分影片)通知明明關掉卻還是會出現,所以直接關閉留言。
原因其三:翻譯並非個人都會喜歡,如果認為翻譯十分不堪入目,煩請自己製作具有原創性影片,本頻道主要是練習影片技術。
-
-
1.關於視訊→本頻道中「歌詞影片」播放清單中或本頻道所製作的所有歌詞影片(下稱本頻道之歌詞影片作品),視訊不會使用版權繪圖、Pixiv或與其相同類型交流網站的繪圖,至多只會用到該音訊的官方專輯封面之容、與其音訊相關作品之標題、其易辨識該作品特色的素材,並將上述三項自行臨製作或直接使用(如魔法少女奈葉的魔法陣),其中並不會使用該音訊或其相關作品之公開播送、商品所附屬、發放之免費非賣特典視訊。
2.關於版權→本頻道之歌詞影片作品,音訊之著作權均非本人、本頻道所有;關於視訊,如果是版權擁有公司需要使用,請聯絡我,可將製作之專案全部提供,但其中不包括自己所付費購買並僅供個人使用於製作影片的軟體或Plug-in或其任何硬體設備、軟體工具。
3.關於收益→本頻道之歌詞影片作品,對不會開收益,如果出現,為版權擁有公司所開或設定。
4.關於翻譯→原本製作時主要以訓練並精進自身相關影片特效實力,因此關於翻譯如果有任何不得體、嚴重錯誤,煩請手下留情。
-
MWAMVEVO
×1
x0
次のボタンからタイピング練習を開始できます