テーマ
ライトモード
Classic Beige Slate Sakana Botanical Shell White
ダークモード
Carbon Synthwave Hacker Tidal Viper

お好みのテーマを選んでください

右上のアイコンからいつでも他のテーマに変更できます

【初音ミク】メテオ【オリジナルPV】(English subs + romaji)
8:38

【初音ミク】メテオ【オリジナルPV】(English subs + romaji)

初音ミク メテオ
Maluna
1,343
打鍵数
4.3
打/秒
5:15
タイピング時間
937
再生回数
Lv.2 やさしい
1.6 ~ 4.0 打/秒
スポンサー
上達を実感しよう
登録すると自己ベスト記録・成長グラフ・ランキング挑戦ができます
登録する

ランキング

1 ろーすとびーふ 83.27 4.4 打/秒

打ってみた動画

まだ打ってみた動画はありません

この曲のタイピング動画を投稿して、最初の投稿者になろう!

スポンサー

動画情報

じょん氏による名曲「メテオ」は、初音ミクの代表的なVOCALOID曲です。8分38秒という長さで集中力を養いながら、難易度2の適度なペースでタイピング練習ができます。殿堂入りを果たした感動的な楽曲で、練習のモチベーションも高まります。 ...もっと見る

YouTube動画の説明

http://www.nicovideo.jp/watch/sm13911449 2011年03月20日 【Hatsune Miku】Meteor【OriginalPV】 (c) 2011 NAPPY MANT 作詞/作曲 John mylist/21339709 user/668157 挿絵/動画 SOE  http://www.pixiv.net/member.php?id=7432 mylist/24587560 mp3/Karaoke: http://piapro.jp/zeroness original lyrics: http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/14905.html romaji: Mayonaka kanaderu Tokei no tsubuyaki CHIKUTAKU to yume no Hajimari wo tsugeru Dekoboku no machi wo Nagamu kumo no ue Kasuka ni hirameku Maigo no otozure Bokura ha kimi wo sagashi nagara utau yo Tooku omou koe ga itsuka todokerareru you ni Hoshi no nagareru yoru ni Kitakaze ga toori wo fukinuke Machi bito kara tayori ha naku Akuru hi wo egaku dake Hoshi ha negai wo nosete Ano sora wo shizuka ni chiri yuki Bokutachi ha nemuri no naka de Shiawasena yume wo miru Arata ni hito suji Kumo tsumugi nobiru KIRAKIRA musuu no Hikari ga umarete Ashioto yobikoe Daremo ga mezameru Ikutsu no negai wo Koyoi takusu darou Anata no koto ha aenakutemo wakaru yo Tooi machi de onaji ame ni utare tatazunderu Hoshi no furisosogu yoru Ame no oto koe nomekonde Bokutachi ha nemurenai mama Kageyaku sora wo miteta Hoshikuzu no nana iro to Zawameki ga daichi ni hibiite Midare saita hanabi no you ni Sora wo mau kamifubuki Gaitou no SUTOROBO to Hamon no you ni hirogaru kumo Ukabu mizu yurameku kami Toritachi no mure ha tobisari Maru de kiseki wo yokanshi Tobiokita ka no youna osanago no sei wo tsutsumu haha no yubisaki ga furuetiru Boku ha tada tachi zukushi Neboke nagara kioku wo meguru Ayunda jikan no subete ga Koko ni yomigaetta ima Ugokidashita haguruma ni Kono mi wo ubawareru toki made Tsuyoku tada tsuyoku anata wo omotteru Hoshi no furisosogu yoru Kitakaze ga hikari no ko wo hakonde Bokutachi ha nemurenai mama Akuru hi wo negau dake Hoshikuzu no nakigoe to Miminari ga saigo ni togirete Oto no nai keshiki no naka de Owaranai yume wo miru Hoshi no furisosogu yoru Chiisana ryoute wo nigireba Hoshi ha tooku no sora he Bokura no negai wo todokete Shiawasena asa wo yobu --------------------------------------------- english: Midnight there performs A clock's murmuring "TICK-TOCK"s and a dream's Beginning is sent forth Before a rugged town, Peering up to the clouds Is a faint flash¬— A lost child's arrival We'll sing while searching for you That someday our distant voices may be heard The night's stream of stars Pass with the north wind Telling the townspeople nothing Only painting the next day The stars carry wishes From that sky, silently they fall Within our sleep We have pleasant dreams A new long beam Shoots out from a cloud Twinkling countless times A light is born Footsteps, shouts Wake up everyone Whose many wishes Tonight I'm given, probably If I cannot see you, I understand In your distant town the same rain is falling A star-drenched night The rain's sound drowns my voice We cannot even sleep Staring at the twinkling sky The stardust's seven colors and Noise cause the earth to shake Like the impact of fireworks Fluttering confetti in the sky The outside light of the lamps and Extending clouds are like ripples Floating water, swaying hair A flock of birds fly away As if a miracle has just come true Having jumped, a child's body is Covered, their mother's fingers tremble I am just standing still Though half asleep I relive my memories The time I walked and everything has Now been revived here Cogs that have come alive are Until the time this body is taken away Strong, just strongly thinking of you A star-drenched night The north wind carries the lights We cannot even sleep Only praying for a new day The stardust's crying voice and Ringing noise have at last stopped In the silent scenery We dream an endless dream A star-drenched night If you can grasp with your tiny hands Stars that are far away in the sky Our wishes are carried A joyous morning is called
...もっと見る

おすすめの曲

同じチャンネル・同じレベルから
同じレベルの曲をもっと見る
広告ブロックが検出されました

TypingTubeは広告収入で運営しています。サイトの継続のため、広告の表示を許可していただけると助かります。